Le rôle de la Cour suprême du Canada – composition et procédure de nomination (Article)
Cette Note de la Colline décrit l’évolution de la composition et du processus de nomination des juges de la Cour...
Cette Note de la Colline décrit l’évolution de la composition et du processus de nomination des juges de la Cour...
Cette ressource est un lexique créé par le Bureau de la traduction et l'Office québécois de la langue...
Les termes effet et effect revêtent plusieurs sens communs. Voyons le sens suivant : fait ou événement qui résulte ou...
Le terme français précédent et le terme anglais precedent appartiennent à la fois à la langue courante et à la langue...
À l'instar de bien d'autres termes juridiques voisins dans les deux langues, le mot français alternative et son...
Le dossier d’un accusé avait fait l’objet de plusieurs ajournements, notamment pour permettre à un nouvel avocat de se...
Ce lexique global fait par le Centre de ressources en français juridique regroupe toutes les entrées des lexiques déjà...
Ce lexique, sous le thème général « Droits » regroupe plusieurs lexiques portant sur le droit criminel, les droits...
Cette ressource pratique répond à la question : comment écrire un mémoire d’appel. Elle a été élaborée par l’équipe de...
Cette capsule jurilinguistique vous explique la bonne utilisation des termes civique et civil.
Ce document de référence vous présente plusieurs principes en lien avec l'administration de la preuve électronique. Il...
Cet atelier vise à outiller les étudiants, stagiaires et avocats-plaideurs dans le cadre de la production, l’examen et...
Intenter une action civile demande du temps et demande de se conformer à un grand nombre de formalités. Le respect de...
Cette ressource énonce les cas pour lesquels la preuve par ouï-dire est admissible en droit. Les nombreuses exceptions...
Les mots « terme» et « termes de référence» souvent employés dans le contexte de l'administration sont des calques de...
Biens que les termes certifier, certification et certificat aient les mêmes origines que les mots anglais « to certify,...
Le mot «implementation» est un faux ami et ne fait pas partie de la langue française. La présente ressource vous...
L'une des conditions d'utilisation de Facebook qu'un abonné doit accepter prévoit que tout différend doit être tranché...
Cette ressource prévoit un lexique des termes fréquemment utilisés lors de l'exécution d'un jugement ainsi qu'une...
Cette ressource offre une analyse détaillée du paragraphe 24(1) de la Charte canadienne des droits et libertés,...
Il s'agit d'un résumé de la décision de la Cour d'appel de l'Ontario intitulée Bruff-Murphy v Gunawardena. Cette...
Il s'agit d'un résumé de la décision de la Cour d'appel de l'Ontario intitulée Moore v Getahun. Cette décision traite...
Guide sur l'emploi du terme « disposer ».
Guide sur l'emploi du terme « réclamation ».
Ce livret qui contient des renseignements sur l'article 530 (droit de l'accusé) du Code criminel du Canada, ainsi que...
Voulez-vous retirer ce dossier / ressource de vos favoris?
Voulez-vous supprimer ce dossier et tout son contenu?