Lexique de la violence familiale (common law)

2024

FR / EN

Auteur : Bureau de la traduction (Services publics et Approvisionnement Canada), Ressource élaborée par : Centre Paul-André Crépeau de droit privé et comparé, Centre de ressources en français juridique (CRFJ), Centre de traduction et de documentation juridiques (CTDJ), Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ)

À propos de la ressource

Lexique de la violence familiale (common law)

Ce lexique porte sur 156 notions examinées par le Comité de normalisation, qui a pour membres le Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) de l'Université de Moncton (chargé également de la coordination des travaux), le Centre de traduction...

About the resource

Domestic Violence Glossary (common law)

The glossary covers 156 concepts examined by the Standardization Committee, members of which are the Centre de traduction et de terminologie juridiques (CTTJ) of the Université de Moncton (which also coordinated the project), the Centre for Legal Translation...

Consultez le texte intégral de la ressource ici


Icône balance
Garde d’enfants et frontières mouvantes : regards critiques sur l’arrêt Dunmore c Mehralian, 2025 CSC 2 (Article de blogue)
Auteur : Daphné Émilie Mahamoodally
Icône balance
Titres « honorable » et « très honorable » (Terminologie)
Auteur : Bureau de la traduction (Services publics et Approvisionnement Canada)
Icône balance
Emploi des termes « légal », « juridique » et « judiciaire » (Terminologie)
Auteur : Équipe Jurisource.ca
Domaines de droitFamille
Type de ressourceLexiques, Terminologie